Accordium Delectus Подборка аккордов
 
Главная > О > Ободзинский Валерий > Мечтается людям

Валерий Ободзинский: Мечтается людям



Вступление:

|F  F|B/F  B/F| - 2 раза

  F        B/F
Мечтается людям,
C7        F
Мечтается людям,
A7sus4        A     
О чём они грезят,
             A       Dm      Dm7
Кого они любят
 
        B                   C       
Под солнцем иль градом,
      Am7       D7      
Под бурей и ветром
       B          F      
Мечтается людям
     B   C         F       
О добром и светлом

Проигрыш=Вступление

       F         Gm7  
Мечтатели бродят
    C7             F           
По улицам звёздным,
  A7sus4       A        
Мечтают с улыбкой,
                A          Dm      Dm7
Мечтают серьёзно

       B            C      
Проходят столетья,
    Am7        D7    
Меняются вкусы,
       B           F      
Ветра пролетают -
            B C     F        A
Мечты остаются

     Dm           Dm7  
О преданном друге,
     B    C         F       
О нежной любимой,
    Gm        B       
О свете надежды,
        E7                 A
Блеснувшем во мгле

   Dm        Dm7   
О новых дорогах,
     B C         F    
Зелёных долинах
     Gm           B
Мечтает всегда
     Csus4           C
Человек на земле

         F              Gm7    
Ни плахам, ни страхам,
      C7            F       
Ни пулям, ни судьям
     A7sus4        A         
С мечтами не сладить -
              A       Dm       Dm7
Мечтается людям.

      B            C     
На суше и в море,
   Am7     D7   
Зимою и летом
 B          F
Мечтается людям
     B   C       Dm      
О добром и светлом
       B         F      
Мечтается людям
     B   C         F       
О добром и светлом

Окончание:

|F  F|B/F  B/F|...

Бой на гитаре (примерный вариант):

 
Последние комментарии

"Клоуны! Уберите антироссийские сплетни, иначе загремите на большой срок!"
 

"Малоизвестный факт : Песня венгерской рок-группы "Omega" - Gyöngyhaju lаny, в переводе с венгерского "Девушка с жемчугом волосах/с жемчужными волосами",записанна в 1968. Исполнял песню на родном венгерском языке Янош Кобор. Музыку написал Габор Прессер, а Анна Адамиш, студентка, стала автором стихов. Композиция вышла на сингле в 1969г. и ворвалась в хит-парад Венгрии. Целых 60 недель она возглавляла национальные чарты. в 1994 году, когда группа "Omega" давала большой концерт в Будапеште, на стадионе Nepstadion, её услышали участники немецкой группы "Scorpions" Клаус Майне и Рудольф Шенкер, которые были среди приглашённых VIP-гостей. Под впечатлением от исполнения этой песни и реакции стадиона немцы прошли после концерта в гримёрку и попросили венгров записать свою версию этой песни, а в ответ они разрешили им исполнять свою рок-балладу - Wind of Change. Вот так и появилась песня White Dove (1994) в исполнении "Scorpions", которая вошла в третий концертный альбом Live Bites (1995)"
 

"Хорошые аккорды! Реклама задолбала, слов нет."
 

"Песня классная! Поем! но захотелось в конце спеть: "В нигилизм не верю, как дурному зверю. Я уверен в том, что ВЕЛИК ЗАКОН – мощи настоящей! Он по всей ВСЕЛЕННОЙ рано или поздно Побеждает зло и творит добро яростно-блестяще!...""
 

"Хорошо, конечно, но до голосов той самой ,первой СИНЕЙ ПТИЦЫ - далековато!!"
Вход на сайт