Accordium Delectus Подборка аккордов
 
Главная > К > Красные Маки > Из-за тебя

ВИА Красные маки: Из-за тебя



В оригинале на полтора и на два тона выше (Gm и G#m).

Можно проиграть этими же аккордами, поставив каподастр на 3-ем или на 4-ом ладу

Вступление:

|Em  H7|C  H7|

            Em                              H7              Em  D7
В тот день, когда судьба свела меня с тобой,
     G                                  D7                  G
Вся жизнь вдруг обрела как будто смысл иной,
H7 Em            Am7    D7           Gmaj7
И  словно пелена с моих упала глаз,
   Am                  Em         F#   H7       Em
И словно жизнь сама лишь только началась

Припев:

 Am7     D7    Gmaj7     
Из-за тебя тепло, тепло среди зимы!
Am7      D7      Gmaj7        
Из-за тебя светло, светло во время тьмы!
                F#m7     H7      Em          C 
Теперь вся жизнь моя - желания твои,
    Am           Em       H7              Em
И всё из-за тебя, из-за твоей любви!

Проигрыш=Вступление

Из-за тебя теперь как в сказке я живу,
Я вижу в сентябре весеннюю листву
И вижу наяву, как стал весь мир иным,
Который я зову лишь именем твоим

Припев:

Из-за тебя тепло, тепло среди зимы!
Из-за тебя светло, светло во время тьмы!
Теперь вся жизнь моя - желания твои,
      Am7    D7 Gmaj7  Am7    D7 Gmaj7
И всё из-за тебя, и всё из-за тебя,
    Am           Em      F#    H7       Em
И всё из-за тебя, из-за твоей любви!

Проигрыш=Вступление

Всегда везде со мной, со мной любовь твоя,
Как воздух над землёй и как сама земля,
И    жизнь вдруг обрела как будто смысл иной
В тот день когда судьба свела меня с тобой

Припев - 2 раза.

Окончание:

|Em  H7|...

Бой на гитаре (примерный вариант):

 
Последние комментарии

"Клоуны! Уберите антироссийские сплетни, иначе загремите на большой срок!"
 

"Малоизвестный факт : Песня венгерской рок-группы "Omega" - Gyöngyhaju lаny, в переводе с венгерского "Девушка с жемчугом волосах/с жемчужными волосами",записанна в 1968. Исполнял песню на родном венгерском языке Янош Кобор. Музыку написал Габор Прессер, а Анна Адамиш, студентка, стала автором стихов. Композиция вышла на сингле в 1969г. и ворвалась в хит-парад Венгрии. Целых 60 недель она возглавляла национальные чарты. в 1994 году, когда группа "Omega" давала большой концерт в Будапеште, на стадионе Nepstadion, её услышали участники немецкой группы "Scorpions" Клаус Майне и Рудольф Шенкер, которые были среди приглашённых VIP-гостей. Под впечатлением от исполнения этой песни и реакции стадиона немцы прошли после концерта в гримёрку и попросили венгров записать свою версию этой песни, а в ответ они разрешили им исполнять свою рок-балладу - Wind of Change. Вот так и появилась песня White Dove (1994) в исполнении "Scorpions", которая вошла в третий концертный альбом Live Bites (1995)"
 

"Хорошые аккорды! Реклама задолбала, слов нет."
 

"Песня классная! Поем! но захотелось в конце спеть: "В нигилизм не верю, как дурному зверю. Я уверен в том, что ВЕЛИК ЗАКОН – мощи настоящей! Он по всей ВСЕЛЕННОЙ рано или поздно Побеждает зло и творит добро яростно-блестяще!...""
 

"Хорошо, конечно, но до голосов той самой ,первой СИНЕЙ ПТИЦЫ - далековато!!"
Вход на сайт