Accordium Delectus Подборка аккордов
 
Главная > Зарубежные хиты на русском > Поцелуй для любимой

ВИА Красные маки: Поцелуй для любимой

(кавер песни Brotherhood Of Man: Save Your Kisses)
 


В оригинале на два с половиной тона ниже (G)


Вступление: C  Cmaj7

             C                        Cmaj7            
Солнце светит целый день и улыбкою своей
          C7                        F   
На свидание торопит молодых
   Fm                        C   
А рядом, а рядом цветы -
         D7                      Dm7        G  
Это к сердцу мосты, это знаем я и ты

Будет новая заря, новый день календаря,
Будут встречи и разлуки впереди
Спешите, спешите любить,
Улетевшей весны не догнать, не возвратить

Припев:

C                             Em                    
Утро встречаю где-то здесь, а ты там...
C7                             F        
Прощай, лето, прощай!
Fm                            C             
В моём сердце печаль...
          D7                  Dm7             G    
Как же эту любовь я порой не замечал?

Утро встречаю где-то здесь, а ты там...
Шумит ветер: э-эй!
Скажи, где ты теперь?
У заветных яблонь буду ждать я каждый день


Всё равно тебя найду, за собою уведу,
И одну любовь разделим на двоих
С гитарой, с гитарой вдвоём,
День и ночь, как прежде, эту песню мы поём

Припев.

C                            Cmaj7                
Утро встречаю где-то здесь, а ты там...
C7                        F        
Шумит ветер: э-эй!
Fm                         C          
Скажи, где ты теперь?
                 D7                          Dm7                 G     Cmaj7
У заветных яблонь буду ждать я каждый день

Примерный вариант боя:

 
Последние комментарии

"Клоуны! Уберите антироссийские сплетни, иначе загремите на большой срок!"
 

"Малоизвестный факт : Песня венгерской рок-группы "Omega" - Gyöngyhaju lаny, в переводе с венгерского "Девушка с жемчугом волосах/с жемчужными волосами",записанна в 1968. Исполнял песню на родном венгерском языке Янош Кобор. Музыку написал Габор Прессер, а Анна Адамиш, студентка, стала автором стихов. Композиция вышла на сингле в 1969г. и ворвалась в хит-парад Венгрии. Целых 60 недель она возглавляла национальные чарты. в 1994 году, когда группа "Omega" давала большой концерт в Будапеште, на стадионе Nepstadion, её услышали участники немецкой группы "Scorpions" Клаус Майне и Рудольф Шенкер, которые были среди приглашённых VIP-гостей. Под впечатлением от исполнения этой песни и реакции стадиона немцы прошли после концерта в гримёрку и попросили венгров записать свою версию этой песни, а в ответ они разрешили им исполнять свою рок-балладу - Wind of Change. Вот так и появилась песня White Dove (1994) в исполнении "Scorpions", которая вошла в третий концертный альбом Live Bites (1995)"
 

"Хорошые аккорды! Реклама задолбала, слов нет."
 

"Песня классная! Поем! но захотелось в конце спеть: "В нигилизм не верю, как дурному зверю. Я уверен в том, что ВЕЛИК ЗАКОН – мощи настоящей! Он по всей ВСЕЛЕННОЙ рано или поздно Побеждает зло и творит добро яростно-блестяще!...""
 

"Хорошо, конечно, но до голосов той самой ,первой СИНЕЙ ПТИЦЫ - далековато!!"
Вход на сайт