Accordium Delectus Подборка аккордов
 
Главная > П > Песняры > Спадчына

ВИА Песняры: Спадчына



Смотреть в тональности Am

Вступление:

|Gm  D#|C  D| - 2 раза

 Gm              Gm7    
Ад прадзедаў спакон вякоў
       D#              D          
Нам засталася спадчына
   Cm          D#      
Паміж сваі і ужакоў
   B       Cm6       D
Яна нам ласкай матчынай

    B   F                B            
Аб ёй мне баюць казкі-сны,
     D#  F             B       
Вясе-е-еннія праталіны
    D                 D#  
I лесу шэлест верасны,
      G#           D   Gm
I ў полі дуб апалены

Проигрыш=Вступление

Аб ёй мне будзіць успамін
На ліпе бусел клёкатам
I той стары амшалы тын,
Што лёг ля вёсак покатам.

Аб ёй мне баюць казкі-сны,
Вясеннія праталіны
I шэлест лесу верасны,
Ш ў полі дуб апалены

Проигрыш=Вступление

I тое нуднае ягнят
Бляянне-зоў на пасьбішчы,
I крык вароніных грамад
На могілкавым кладбішчы

Жыве з ёй дум маіх сям'я
I сніць з ёй сны нязводныя...
Завецца ж спадчына мая
ўсяго старонкай роднаю

Проигрыш:

|Gm  D#|F  B|Gm  D#|C  D|

|Gm  Gm7|D#  D|Cm  D#|Cm6  D|

       F                 B           
Жыве з ёй дум маіх сям'я
    D# F                        B           
I сні-i-iць з ёй сны нязводныя...
     D                     D#      
Завецца ж спадчына мая
      G#                D     G 
ўсяго старонкай роднаю

Окончание:

|G  G/H|Am7  D|...

Бой на гитаре (примерный вариант):

 
Последние комментарии

"Клоуны! Уберите антироссийские сплетни, иначе загремите на большой срок!"
 

"Малоизвестный факт : Песня венгерской рок-группы "Omega" - Gyöngyhaju lаny, в переводе с венгерского "Девушка с жемчугом волосах/с жемчужными волосами",записанна в 1968. Исполнял песню на родном венгерском языке Янош Кобор. Музыку написал Габор Прессер, а Анна Адамиш, студентка, стала автором стихов. Композиция вышла на сингле в 1969г. и ворвалась в хит-парад Венгрии. Целых 60 недель она возглавляла национальные чарты. в 1994 году, когда группа "Omega" давала большой концерт в Будапеште, на стадионе Nepstadion, её услышали участники немецкой группы "Scorpions" Клаус Майне и Рудольф Шенкер, которые были среди приглашённых VIP-гостей. Под впечатлением от исполнения этой песни и реакции стадиона немцы прошли после концерта в гримёрку и попросили венгров записать свою версию этой песни, а в ответ они разрешили им исполнять свою рок-балладу - Wind of Change. Вот так и появилась песня White Dove (1994) в исполнении "Scorpions", которая вошла в третий концертный альбом Live Bites (1995)"
 

"Хорошые аккорды! Реклама задолбала, слов нет."
 

"Песня классная! Поем! но захотелось в конце спеть: "В нигилизм не верю, как дурному зверю. Я уверен в том, что ВЕЛИК ЗАКОН – мощи настоящей! Он по всей ВСЕЛЕННОЙ рано или поздно Побеждает зло и творит добро яростно-блестяще!...""
 

"Хорошо, конечно, но до голосов той самой ,первой СИНЕЙ ПТИЦЫ - далековато!!"
Вход на сайт