Accordium Delectus Подборка аккордов
 
Главная > Ш > Шаронова Людмила > Осеннее тепло

Людмила Шаронова: Осеннее тепло

(слова Сергея Новикова, музыка Валерия Антонюка)
 


В оригинале на полтона и на тон выше (Bm и Hm).

Можно проиграть этими же аккордами, поставив каподастр на 1-ом или 2-ом ладу

Вступление:

|A7  A7|Dm  Dm|G  G|C  E|

|Am  Am|Dm  Dm|E  E|Am  Am|E  E|

    Am                       Dm
 Измотай мою душу дождями
E        Am 
И свиданьем её излечи
      Am                     Dm    
Если я растревожу речами,
             E                              Am
Ты в ответ мне светло промолчи

           A7                  Dm   
Мне дороже берёзы рябина,
               G                C          E   
Помнишь та, что смогла приютить
                Am                  Dm   
В ночь, когда я глаза опустила
              E                            Am     E
И решилась любовь пригубить

Припев:

          Am            Dm  
Со студёной водицей
    G                     C     E
Мы смешали любовь,
           Am             Dm  
Только губы не стынут,
            E           Am     E
Горяча наша кровь

И нам хочется снова
Замерзать и гореть,
И дрожать от озноба,
         E           A7 
И любовью болеть

Проигрыш=Вступление

Было всё так нежданно прекрасно,
Нежно страсть вдруг окутала нас
Мы пленились с тобой от соблазна
И от нежных и ласковых фраз

Умоляю, прости за разлуку,
Что весной не смогла избежать,
Но твою словно чувствуя руку
Были силы и верить, и ждать

Припев - 2 раза:

Со студёной водицей
Мы смешали любовь,
Только губы не стынут,
Горяча наша кровь

И нам хочется снова
Замерзать и гореть,
И дрожать от озноба,
                E          Am     E  
И любовью болеть

Бой на гитаре (примерный вариант):

 
Последние комментарии

"Клоуны! Уберите антироссийские сплетни, иначе загремите на большой срок!"
 

"Малоизвестный факт : Песня венгерской рок-группы "Omega" - Gyöngyhaju lаny, в переводе с венгерского "Девушка с жемчугом волосах/с жемчужными волосами",записанна в 1968. Исполнял песню на родном венгерском языке Янош Кобор. Музыку написал Габор Прессер, а Анна Адамиш, студентка, стала автором стихов. Композиция вышла на сингле в 1969г. и ворвалась в хит-парад Венгрии. Целых 60 недель она возглавляла национальные чарты. в 1994 году, когда группа "Omega" давала большой концерт в Будапеште, на стадионе Nepstadion, её услышали участники немецкой группы "Scorpions" Клаус Майне и Рудольф Шенкер, которые были среди приглашённых VIP-гостей. Под впечатлением от исполнения этой песни и реакции стадиона немцы прошли после концерта в гримёрку и попросили венгров записать свою версию этой песни, а в ответ они разрешили им исполнять свою рок-балладу - Wind of Change. Вот так и появилась песня White Dove (1994) в исполнении "Scorpions", которая вошла в третий концертный альбом Live Bites (1995)"
 

"Хорошые аккорды! Реклама задолбала, слов нет."
 

"Песня классная! Поем! но захотелось в конце спеть: "В нигилизм не верю, как дурному зверю. Я уверен в том, что ВЕЛИК ЗАКОН – мощи настоящей! Он по всей ВСЕЛЕННОЙ рано или поздно Побеждает зло и творит добро яростно-блестяще!...""
 

"Хорошо, конечно, но до голосов той самой ,первой СИНЕЙ ПТИЦЫ - далековато!!"
Вход на сайт